certificate n. 1.證明書;執照,憑照;(畢業)文憑。 2.證券,單據。 3.明證。 be married by certificate不依據宗教儀式結婚。 a health certificate健康證明書。 a leaving certificate 畢業[肄業;離職]證書。 a medical certificate診斷書。 a gold certificate〔美國〕金庫券。 a certificate of birth [death] 出生[死亡]證。 a certificate of deposit 存款憑單。 a certificate of efficiency 工作能力(優良)鑒定書。 a certificate of measurement 【美商】木材尺寸檢查證。 a certificate of merit 【美軍】獎狀。 a certificate of shares [stock] 記名股票。 a certificate of shipment 【英商】出口許可證。 a certificate of bravery 勇敢品質的明證。 vt. 發證明給…,批準;認可,鑒定。 a certificated teacher 鑒定合格的教員,正式教員。
Anniversary date means the day and month of each year which will correspond to the date of expiry of the maritime labour certificate 周年日系指每年對應于海事勞工證書到期日的月份和日期。
The maritime labour certificate and the declaration of maritime labour compliance shall conform to the model prescribed by the code 海事勞工證書和海事勞工符合聲明應與守則所規定的范本相符。
Each member shall ensure that ships that fly its flag carry a maritime labour certificate and a declaration of maritime labour compliance as required by this convention 各成員國應確保懸掛其旗幟的船舶持有本公約所要求的海事勞工證書和海事勞工符合聲明。
The following measures have been drawn up by the shipowner , named in the maritime labour certificate to which this declaration is attached , to ensure ongoing compliance between inspections 在后附本聲明的海事勞工證書中具名的船東制定了以下措施以確保檢查之間的持續符合。
A full inspection in accordance with paragraph 1 of this standard shall be carried out prior to expiry of the interim certificate to enable issue of the full - term maritime labour certificate 在臨時證書到期前,應根據本標準第1款進行全面檢查,以便簽發正式的海事勞工證書。
The maritime labour certificate , the interim maritime labour certificate and the declaration of maritime labour compliance shall be drawn up in the form corresponding to the models given in appendix a5 - ii 海事勞工證書、臨時海事勞工證書和海事勞工符合聲明的格式應與附錄a5 ? ii中所列的范本相符。
Detailed requirements for the maritime labour certificate and the declaration of maritime labour compliance , including a list of the matters that must be inspected and approved , are set out in part a of the code 有關海事勞工證書和海事勞工符?仙?韉南晗敢?螅? ?匭爰觳楹團?際孿畹那宓?謔卦虻?部分中規定。
When the renewal inspection is completed more than three months before the expiry date of the existing certificate , the new maritime labour certificate shall be valid for a period not exceeding five years starting from the date of completion of the renewal inspection 如果在現有證書到期之前三個月前完成了換證檢查,新海事勞工證書的有效期從完成換證檢查之日起不超過五年。
Each member shall require ships that fly its flag to carry and maintain a maritime labour certificate certifying that the working and living conditions of seafarers on the ship , including measures for ongoing compliance to be included in the declaration of maritime labour compliance referred to in paragraph 4 of this regulation , have been inspected and meet the requirements of national laws or regulations or other measures implementing this convention 各成員國應要求懸掛其旗幟的船舶攜帶和保有一份海事勞工證書,證明該船舶上的海員工作和生活條件,包括本規則第4款所述的海事勞工符合聲明中所包括的持續符合措施,已經過檢查并滿足國家法律或條例或其他實施本公約之措施的要求。
Notwithstanding paragraph 1 of this standard , when the renewal inspection has been completed within three months before the expiry of the existing maritime labour certificate , the new maritime labour certificate shall be valid from the date of completion of the renewal inspection for a period not exceeding five years from the date of expiry of the existing certificate 盡管有本標準第1款的規定,如果在現有海事勞工證書到期之前3個月內完成了換證檢查,新海事勞工證書應從完成換證檢查之日起有效,有效期自現有證書到期之日起不超過5年。